22 Ιουνίου 2008

Music & Poetry...



Come away, human child to the water
Come away, human child
to the water and the wild
With a faery, hand in hand

For the worlds more full of weeping than you can understand


Where dips the rocky highland Of sleuth wood in the lake
There lies a leafy island
where flapping herons wake the drowsy water rats
There weve hid our faery vats

Full of berries
and of reddest stolen cherries

Come away, human child
to the water
Come away, human child
to the water and the wild
With a faery, hand in hand

For the worlds more full of weeping than you can understand


Where the wave of moonlight glosses
the dim gray sands with light
Far off by furthest rosses
we foot it all the night weaving olden dances
Mingling hands and mingling glances
till the moon has taken flight
To and fro we leap
And chase the frothy bubbles
While the world is full of troubles
And is anxious in its sleep


Come away, human child to the water
Come away, human child
to the water and the wild
With a faery, hand in hand

For the worlds more full of weeping than you can understand


Where the wandering water gushes

From the hills above glen-car

In pools among the rushes
The scarce could bathe a star we seek for slumbering trout
And whispering in their ears
we give them unquiet dreams
Leaning softly out from ferns that drop their tears
Over the young streams

Away with us hes going
The solemn-eyed:
Hell hear no more the lowing
Of the calves on the warm hillside
Or the kettle on the hob
Sing peace into his breast

Or see the brown mice bob
around and around the oatmeal-chest
For he comes, the human child
to the water
He comes, the human child
to the water and the wild
With a faery, hand in hand
From a world more full of weeping than he can understand

Human child
...
Human child
...
With a faery hand in hand
...
From a world more full of weeping than you can understand...

And you can understand...

You can understand...


~William Butler Yeats (1889)~



Δεν υπάρχουν σχόλια: